Расшифровка названий DCP-пакетов

Расшифровка названий DCP-пакетов

Материалы

Расшифровка названий DCP-пакетов

Шпаргалка для киномеханика

Блок-схема названия DCP-пакета показана на рисунке внизу. Рассмотрим каждое звено подробно в отдельности и на конкретных примерах.

НАЗВАНИЕ КИНОФИЛЬМА

Название фильма может содержать максимум 14 символов. Если название фильма состоит из нескольких слов, то они пишутся слитно, и каждое из них начинается с заглавной буквы. Если фильм в 3D-формате, то в названии фильма это никак не отражается. Приставку 3D ставят только в том случае, если она является частью названия фильма. Если фильм имеет две звуковых версии (5.1 и 7.1), то название фильма может превышать 14 символов, в этом случае через дефис добавляется приставка 51 или 71. Например:

TheLoneRanger-51_FTR-1_S_EN-FR_FR_51_2K_DI_20130607_DUK_INT_VF.

Если фильм является продолжением, то номер серии добавляется без дефиса. Например:

Smurfs2_FTR_2D_F_FR-XX_FR_51_4K_SPE_20130714_DUK_VF.

ТИП КОНТЕНТА

Данное поле показывает, какой тип контента содержит данный DCP-пакет. Поле может содержать до 7 символов. Наиболее часто используемые сокращения, идентифицирующие тип контента:

TLR = трейлер,

RTG = оценивающий признак (сопровождается приставкой — F для фильма, — T для трейлера) ,

POL = стратегический трейлер (например, Отключите сотовые телефоны) ,

PSA = социальная реклама, благотворительные ролики,

ADV = коммерческая реклама, включая музыкальные клипы,

SHR = короткометражный фильм,

XSN = транзитный ролик для интервалов просмотра (например, Наденьте 3 D -очки!) ,

TST = тестовый ролик,

PRO = промо-ролик.

Важен номер версии после знака (например, вторая версия контента ‒ FTR-2) для соответствия оригинальной версии (OV) с файлом вариантов (VF). Поле Тип контента может быть расширено, в него могут быть добавлены идентификаторы 2D и 3D.

В SMS или TMS, DCP-пакет автоматически распознается по этим категориям. Это помогает сэкономить время при создании play-листов и избежать ошибок.

ХАРАКТЕРИСТИКИ КОНТЕНТА

В этом поле уточняются некоторые технические характеристики контента. Если это поле присутствует, то оно, как правило, выглядит следующим образом:

POL-1-Temp-RedBand-TheatreChain-3D-6fl-48.

Temp = временная версия (без финального изображения и звука, для предварительного просмотра, версия не для кинотеатров). Если изображение и звук являются окончательными, то идентификатор Temp опускается.

Pre = пре-релиз (финальная версия изображения и звука, но без специальных возможностей например, дополнительных звуковых дорожек для слабослышащих ( HI ) и слабовидящих ( VI )). Если же финальная версия содержит все необходимые компоненты и копия предназначена для широкого проката, то идентификатор Pre опускается.

RedBand = для трейлеров, распространяющихся на территории США, из так называемой Красной зоны MPAA (RedBand MPAA, к этой зоне относятся ролики для возрастного рейтинга G, PG или PG-13).

Chain = сеть. Некоторые промо-ролики или трейлеры (особенно это касается стратегических трейлеров) предназначены для конкретной кинотеатральной сети или какого-нибудь конкретного мероприятия. В этом поле можно указать конкретную кинотеатральную сеть или мероприятие. Например:

Smurfs _Pro-1-Cannes означает Промо-ролик №1 фильма СМУРФИКИ для Каннского кинофестиваля. Или Smurfs _ TLR -1- GrandCinemas означает Трейлер №1 фильма СМУРФИКИ для кинотеатральной сети GrandCinemas и т.д.

3D или 2D. Если фильм в 3D, это указывается в данном поле. Если фильм имеет обе версии: 2D и 3D, то 2D-версию маркируют 2D, а 3D-версию ‒ 3D. Если фильм существует только в 2D-версии, DCP-пакет не маркируют.

4fl = в этом поле указывается величина яркости, для которой выполнялась цветокоррекция фильмокопии, если это значение отличается от 4 фут-ламберт.

48 = количество кадров в секунду (если цифра отличается от 24 кадров в секунду).

ФОРМАТ ПРОЕКЦИИ КАДРА

Существуют следующие варианты:

1998 х 1080 для 2К.

3996 х 2160 для 4К.

2048 х 858 для 2К.

4096 х 1716 для 4К.

  • C = Full Container (1.90:1).

2048 х 1080 для 2К.

4096 х 2160 для 4К.

Иногда DCP-пакеты упакованы с соотношением сторон отличных от 1.85 или 2.39. Это отличие маркируется в данном поле (без десятичных точек). Например, F -133 означает формат кадра Flat с соотношением сторон 1.33:1 (с черными вертикальными полями по краям кадра).

ЯЗЫК И СУБТИТРЫ

Первые две‒три буквы этой части поля обозначают язык звуковой дорожки, через дефис следуют две‒три буквы, обозначающие язык субтитров. Иногда DCP может содержать субтитры на двух языка, в этом случае обозначение соответствующего языка ставится через дефис. Отсутствие субтитров маркируется как ХХ. Например:

EN- RU = английский язык, субтитры на русском языке.

FR RU EN = французский язык, субтитры на русском и английском языках.

EN XX = английский язык, без субтитров.

Ниже приведены некоторые коды языков:

После маркировки, относящейся к языку звуковой дорожки и субтитров, следует информация в отношении субтитров, предназначенных для слабослышащих людей. Возможны две маркировки OCAP или CCAP, следующие через дефис.

OCAP означает Open Caption (открытые субтитры): эти субтитры проецируются прямо на экран и видны всем зрителям, в том числе и слабослышащим. Специального оборудования для отображения субтитров не требуется.

CCAP ‒ Closed Caption (закрытые субтитры): субтитры для индивидуального зрителя. Слабослышащему зрителю выдается специальное оборудование, на которое выводятся субтитры специальный экран или очки.

ТЕРРИТОРИЯ И РЕЙТИНГ

Указывается территория, на которой распространяется данный DCP (2‒3 буквы). Для России RU. Далее через дефис следует возрастной рейтинг фильма:

  • 0 = для всех возрастов,
  • 6 = для зрителей старше шести лет,
  • 12 = для зрителей старше двенадцати лет,
  • 16 = для зрителей старше шестнадцати лет,
  • 18 = для зрителей старше восемнадцати лет.

Например, RU -12 означает Распространяется на территории России, фильм предназначен для зрителей старше 12 лет.

ХАРАКТЕРИСТИКИ АУДИО

Первыми двумя символами указывается количество аудиоканалов:

Через дефис следуют буквенные обозначения аудиоканалов для людей с ограниченными возможностями. Идентификатор обозначает наличие изолированного трека (запись диалогов), который слабослышащие/слабовидящие люди могут прослушивать в специальных наушниках, регулируя громкость трека под индивидуальные особенности организма:

  • HI = дополнительная аудиодорожка для слабослышащих,
  • VI = дополнительная аудиодорожка для слабовидящих.

Если DCP содержит иммерсивные звуковые форматы (Dolby Atmos или Barco Auro 3D) или же симуляторы движения, например, D-BOX, нужный вариант указывается в следующем подполе: 51-HI-VI-ATMOS-AURO-DBOX.

Тут всего два варианта: или .

Студия, создавшая фильм (от двух до четырех знаков):

Это поле определяет дату создания DCP. Не допускаются дефисы, точки, слэши. Формат даты выглядит следующим образом: год (4 знака), месяц (2 знака), день (2 знака).

В этом поле указывается компания, упаковавшая DCP:

  • CLB = Cinelab.
  • D24 = Лаборатория DCP24.
  • KNR = Лаборатория Конвейер.
  • NF = Невафильм.
  • MF = Мосфильм.

Это поле определяет, по какому стандарту создан DCP:

Если продукт в 3D, то через дефис добавляется приставка 3D. Например: IOP-3D .

ТИП ПАКЕТА DCP

Два варианта:

Пакет OV всегда содержит полную информацию, в то время как VF лишь частичную (например, субтитры или дополнительный язык). Это помогает сэкономить занимаемый объем памяти в сервере или центральной библиотеке. Файл вариантов запускают одновременно с пакетом оригинальной версии.

МАРКИРОВКА ФИЛЬМОВ IMAX

DCP-пакет IMAX (2D и 3D) следует отличать от обычного DCP. Маркировка фильмов в формате IMAX должна обязательно присутствовать в трех полях наименования DCP:

  • Название фильма. После названия фильма, через дефис указывается маркер IMAX. Если название фильма плюс маркер не укладываются в 14 знаков, то приставку IMAX можно опустить. О том, что данный фильм относится к формату IMAX, можно будет понять по маркировке в поле Лаборатория.
  • Разрешение: 2К или 4К.
  • Лаборатория: указывается идентификатор IMX .
  • Также обязательно указывается идентификационный код i 3 D ngb .

Например:

TITLE-IMAX_FTR-1_F_EN-XX_US-G_51-EN_4K_ST_DATE_IMX _i3D-ngb.

TITLE-IMAX-3D_FTR-1_F_EN-XX_US-G_51-EN_2K_ST_DATE_IMX _i3D-ngb.

Изначально данный материал был опубликован в печатном журнале КИНОМЕХАНИК СЕГОДНЯ №2-2014.

Расшифровка названий DCP-пакетов